동화책
데日리 2013. 8. 21. 06:48안녕하세요. 제 이름은 사고뭉치 입니다.......... 살게요...... 많이 살게요........................................
폴란드어나 러시아어로 된 것은 당연히 없고 대부분이 프랑스어, 영어, 독일어 등으로 된 것들이더라.
Mon lapin et moi(프랑스어)
: 일러스트가 너무 예쁘고 내용이 쉽다.
En route pour la Lune!(프랑스어)
: 내용이 아주 쉽다. 딱 내 수준. 일러스트는 별로.
Un día de lluvia(스페인어)
: 그림도 예쁘고 몇 권 없는 스페인어 책이라서 샀다. 제목도 맘에 든다. 비오는 날.
Le grand livre des filles et des garçons(프랑스어)
: 대충 훑어보니 굉장히 흥미로울 것 같아서 샀는데 글씨가 너무 많다.
La memoria de los árboles(스페인어)
: 가격이 저렴하고 안에 오디오 CD가 있다! 내용도 재밌음.
Opa ist...Opa!(독일어)
: Opa는 독일어로 할아버지다. '오빠는 오빠다', '할아버지는 할아버지다' 제목이 마음에 든다.
Wie heeft mij uitgevonden?(네덜란드어)
: 벨기에에서 만든 네덜란드어로 된 동화책.
네덜란드어를 배울 계획도 생각도 없어서 사지 않으려다 일러스트가 너무 예뻐서 화란어를 배워야겠다는 생각까지 하게 만든다.
Morris och Griffo(스웨덴어)
: 스웨덴어로 된 책을 너무 사고싶었는데 스웨덴어로 된 책들이 얼마 없더라.
사실 별로 안 예뻐서 안 사려고 했는데 내용이 나도 이해할 수 있을만한 수준이라 구입.
Ο συννεφούλης(그리스어)
: 저번 학기에 친구와 희랍어 수업을 수강하였는데 우리가 원하는 언어수업 보다는 그리스·로마신화를 중점적으로 강의하고
수강자의 대부분이 그리스·불가리아어과... 포강... 그리스 문자를 외운 것도 아쉽고 일러스트가 너무 예뻐서 구입.
Guess how much I love you(영어)
: 너무 예쁘고 상태가 깨끗했다. 오디오 CD가 있는 것도 맘에 들었음.
피터래빗이라는 이유 하나만으로 사야하는 이유 충분.
もう わらった, みんな おかえり(일본어)
: 한자문맹인 나에게 아주 적합한 일본어 책. 그리고 일본 동화책답게 아기자기하고 예쁘다.
이렇게 또 책은 늘어나지만 책장의 자리는 여전히 모자르고 엄마는 또 화를 내고. 그래도 보기만해도 너무 예뻐서 즐겁다.
가끔 동화책 구입하러 또 방문해야겠다.