K r y s t y n a

듣기/폴란드어 노래 2015. 9. 24. 20:21


Ptaki의 Krystyna 오마주.



원곡은 1980년에 발매된 크리스티나 프로인코(Krystyna Prońko)의 Specjalne okazje(특별한 기회)




Lepiej milcz
Niepotrzebne teraz żadne słowa
niech w ciszy dalej wszystko spełnia się
Lepiej milcz
Co nam może jeszcze dać rozmowa
Pozostaw lepiej dłoniom dialog ten

Mów w sytuacjach sposobniejszych
Mów, mów ile tylko chcesz
Mów, choćbyś mówił coś od rzeczy
Ja i tak wysłucham cię
Tylko nie raz są specjalne okazje
Tak jak teraz, gdy milczenie jest ważne
Bo dociera do serc
Ledwo dosłyszalny dźwięk

Lepiej milcz
Nie omawiaj tego, co się stało
Zwyczajnie tak po prostu dobrze jest
Lepiej milcz
Słów już tyle w życiu nazbierałam
I nigdy mi nie było przez to lżej

Mów w sytuacjach sposobniejszych
Mów, mów ile tylko chcesz
Mów, choćbyś mówił coś od rzeczy
Ja i tak wysłucham cię
Tylko nie raz są specjalne okazje
Tak jak teraz, gdy milczenie jest ważne
Bo dociera do serc
Ledwo dosłyszalny dźwięk

Lepiej milcz
Za oknami świt już chyba blisko
Za chwilę zacznie gadać cały świat
Lepiej milcz
Powiedzieliśmy już sobie wszystko
Na rano zostaw proszę kilka zdań

Mów w sytuacjach sposobniejszych
Mów, mów ile tylko chcesz
Mów, choćbyś mówił coś od rzeczy
Ja i tak wysłucham cię
Tylko nie raz są specjalne okazje
Tak jak teraz, gdy milczenie jest ważne
Bo dociera do serc
Ledwo dosłyszalny dźwięk



'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

The Dumplings - Betonowy Las  (0) 2015.09.24
Mikromusic - Sennik  (0) 2015.07.11
KRÓL - Powoli  (0) 2015.04.23
Domowe Melodie - Cukier  (0) 2015.03.23
Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!  (2) 2013.12.23
: