'듣기/폴란드어 노래'에 해당되는 글 13건

  1. 2015.09.24 K r y s t y n a
  2. 2015.09.24 The Dumplings - Betonowy Las
  3. 2015.07.11 Mikromusic - Sennik
  4. 2015.04.23 KRÓL - Powoli
  5. 2015.03.23 Domowe Melodie - Cukier
  6. 2013.12.23 Polak w Brytyjskim Mam Talent!!! 2
  7. 2013.12.23 Donatan-Cleo - MY SŁOWIANIE
  8. 2013.12.09 Edyta Górniak - Pada Śnieg (Feat. Krzysztof Antkowiak)
  9. 2013.11.26 It's Śnieging!!!!!!
  10. 2013.09.09 Domowe Melodie - Chłopak

K r y s t y n a

듣기/폴란드어 노래 2015. 9. 24. 20:21


Ptaki의 Krystyna 오마주.



원곡은 1980년에 발매된 크리스티나 프로인코(Krystyna Prońko)의 Specjalne okazje(특별한 기회)




Lepiej milcz
Niepotrzebne teraz żadne słowa
niech w ciszy dalej wszystko spełnia się
Lepiej milcz
Co nam może jeszcze dać rozmowa
Pozostaw lepiej dłoniom dialog ten

Mów w sytuacjach sposobniejszych
Mów, mów ile tylko chcesz
Mów, choćbyś mówił coś od rzeczy
Ja i tak wysłucham cię
Tylko nie raz są specjalne okazje
Tak jak teraz, gdy milczenie jest ważne
Bo dociera do serc
Ledwo dosłyszalny dźwięk

Lepiej milcz
Nie omawiaj tego, co się stało
Zwyczajnie tak po prostu dobrze jest
Lepiej milcz
Słów już tyle w życiu nazbierałam
I nigdy mi nie było przez to lżej

Mów w sytuacjach sposobniejszych
Mów, mów ile tylko chcesz
Mów, choćbyś mówił coś od rzeczy
Ja i tak wysłucham cię
Tylko nie raz są specjalne okazje
Tak jak teraz, gdy milczenie jest ważne
Bo dociera do serc
Ledwo dosłyszalny dźwięk

Lepiej milcz
Za oknami świt już chyba blisko
Za chwilę zacznie gadać cały świat
Lepiej milcz
Powiedzieliśmy już sobie wszystko
Na rano zostaw proszę kilka zdań

Mów w sytuacjach sposobniejszych
Mów, mów ile tylko chcesz
Mów, choćbyś mówił coś od rzeczy
Ja i tak wysłucham cię
Tylko nie raz są specjalne okazje
Tak jak teraz, gdy milczenie jest ważne
Bo dociera do serc
Ledwo dosłyszalny dźwięk



'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

The Dumplings - Betonowy Las  (0) 2015.09.24
Mikromusic - Sennik  (0) 2015.07.11
KRÓL - Powoli  (0) 2015.04.23
Domowe Melodie - Cukier  (0) 2015.03.23
Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!  (2) 2013.12.23
:

The Dumplings - Betonowy Las

듣기/폴란드어 노래 2015. 9. 24. 18:25


'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

K r y s t y n a  (0) 2015.09.24
Mikromusic - Sennik  (0) 2015.07.11
KRÓL - Powoli  (0) 2015.04.23
Domowe Melodie - Cukier  (0) 2015.03.23
Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!  (2) 2013.12.23
:

Mikromusic - Sennik

듣기/폴란드어 노래 2015. 7. 11. 15:34

dzisiaj pospałabym ciut dłużej
chcę dokończyć mój dziwny sen,
w którym układam górę z książek
na trawie zielonej, wśród drzew
i nagle na zielonym rowerze
przyjeżdża do mnie znajomy ktoś
i mówi, że ze mną chce przeczytać
tę jedną z miliona ksiąg

oj, rozplątać już nie mogę tego
co jest snem, a co jest moim życiem

i wczoraj także mi się śniłeś
w bibliotece roztaczałeś czar swój
prosiłeś do tańca wszystkie panie,
by żadna z nich nie podpierała ścian
i nagle przyszła moja pora
w twoich źrenicach zobaczyłam się
i mówisz obudź się, dziewczyno
otwieram oczy i widzę cię

oj, rozplątać już nie mogę tego
co jest snem, a co jest moim życiem


'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

K r y s t y n a  (0) 2015.09.24
The Dumplings - Betonowy Las  (0) 2015.09.24
KRÓL - Powoli  (0) 2015.04.23
Domowe Melodie - Cukier  (0) 2015.03.23
Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!  (2) 2013.12.23
:

KRÓL - Powoli

듣기/폴란드어 노래 2015. 4. 23. 02:59

Electronic Beats Festival Warsaw 2014에서 건진 밴드.

(Electronic Beats Festival Warsaw 2015 라인업은 개인적으로 완전 별로였음. 라인업 나오기 전에 믿고 산 내가 잘못. 

James Blake가 나올 거란 실낱같은 희망을 가지고 구매한 티켓이지만 그는 나오지 않았고 

라인업에 나온 밴드 셋 다 처음 들어보는 밴드였다. 헤드라이너 겪이었던 Metronomy는 꽤나 유명한 밴드였지만 어쨌든...

그래도 언제나 믿고 가는 Electronic Beats Festival. 

티켓 가격도 굉장히 저렴하기 때문에 시간과 장소만 맞는다면 라인업에 구애받지 않고 가는 편.)


사실 난 흠모하는 호세 곤잘레th(José González, 내 예테보리 방문의 원동력!)와 

올라퍼 아르날즈(Ólafur Arnalds, 이 청년은 Poland라는 노래를 작곡할 정도로 폴란드보드카에 대한 각별한 애정?을 가짐)

를 보러간 거였는데 너무 좋은 폴란드 밴드를 powiedzmy... odkryć! 발견!했다.


밴드명인 KRÓL은 폴란드어로 '왕'이라는 뜻이고 밴드명에 맞게 밴드 심볼은 krona, 왕관이다.

Powoli는 폴란드어로 '천천히'라는 뜻.


그나저나 폴란드 인디씬은... 정말 보석같다. 내가 상상했던 그 이상이다.

실험적인 음악도 많고 공연도 굉장히 많고 저렴한 편이라

(티켓값이 비싸봤자 30-40즈워티 정도. 현재 환율로 9천원-1만1천원도 안 하는 가격.)

인디밴드 공연 다니면서 뒤에서 맥주 마시는 거 좋아하는 나같은 사람에게 여러모로 즐거운 곳.


이곳에서만 그런 건 아니지만 공연장에 가면 언제나!!!!!!!!!! 동양인은 나 혼자이기 때문에 

엄청난 시선이 집중되어서 처음에는 혼자 다니기 뻘쭘했는데 그냥 그러려니 했다. 

폴란드 살다보면 익숙해져야 할 1순위가 바로 '시선에 익숙해지기'이기 때문. 

호기심의 시선이 항상 달가운 건 아닌걸 내가 많이 겪어봐서 한국에서 외국인 보면 의식적으로 안 쳐다보게 된다. 


나중에 시간 나면 폴란드 인디 밴드들을 하나하나 소개하는 글을 쓰는게 내 목표이기 때문에

밴드 설명은 뒤로 미루고 이하 가사 첨부.



Powoli wypuszczać powietrze

Czy przebić balon szybkim ukłuciem

Męczyć się w gryzącym swetrze

Połknąć czy zająć się żuciem


Nie będę dziś fanem ulepszeń

Zostanę przy swoim statusie

Choć można by było coś wetrzeć

Odpuszczę dziś nocne podtrucie


Powoli wypuszczać powietrze

Czy przebić balon szybkim ukłuciem

Męczyć się w gryzącym swetrze

Połknąć czy zająć się żuciem



'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

The Dumplings - Betonowy Las  (0) 2015.09.24
Mikromusic - Sennik  (0) 2015.07.11
Domowe Melodie - Cukier  (0) 2015.03.23
Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!  (2) 2013.12.23
Donatan-Cleo - MY SŁOWIANIE  (0) 2013.12.23
:

Domowe Melodie - Cukier

듣기/폴란드어 노래 2015. 3. 23. 02:34


2집에서 제일 좋아하는 곡. CD 선물해줘서 고마워 K.

나를 만나본 적은 없지만 A와 K 덕분에 내 이름은 여러번 들어본 도모베 멜로디에를 꼭 실제로 만나보고 싶다. 히히.



Aplikuj jej cukier

Do ucha przez dziubek

W postaci za dużej

Potrzeba jej go


Niech słodkie rozlewa

Na kości i trzewia

Goryczą popsute

Plasterkiem jej bądź


Bo kiedy nie ma, kiedy cukru brak

Kiedy produkcji odmawia fabryka

Kiedy odkleja się dusza od łba

Wtedy z miłości potrzeba zastrzyków


Aplikuj jej cukier

Rozdrabniaj bez grudek

Doładuj ją czule

Nim pójdzie na dno


Niech słodkie rozlewa 

Na kości i trzewia

Goryczą popsute

Plasterkiem jej bądź


Bo kiedy nie ma, kiedy cukru brak

Kiedy produkcji odmawia fabryka

Kiedy odkleja się dusza od łba

Wtedy z miłości potrzeba zastrzyków


Aplikuj jej cukier

Aplikuj jej cukier

Więc aplikuj jej cukier



'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

Mikromusic - Sennik  (0) 2015.07.11
KRÓL - Powoli  (0) 2015.04.23
Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!  (2) 2013.12.23
Donatan-Cleo - MY SŁOWIANIE  (0) 2013.12.23
Edyta Górniak - Pada Śnieg (Feat. Krzysztof Antkowiak)  (0) 2013.12.09
:

Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!

듣기/폴란드어 노래 2013. 12. 23. 05:21

Zjawi się maj 
Klej spierzesz mi 
z milionów dresowych spodni,
które zabrudziłeś Ty

곧 5월이 오고
너는 네가 묻혀놓은
내 백만벌의 츄리닝의 접착제를 씻어내지

Otwarto tu dziś
domyślasz się 
siłownię w której sztangi są diamentowe

네가 짐작하는 것처럼
다이아몬드로 된 역기들이 있는 헬스장이
여기에 오늘 문을 열어

A jak tu jesteś to zjedz
Żryj witaminy
A brzydkie dziewczyny 
zostaw czsść!

만약에 네가 여기에 있다면 먹어
비타민을 게걸스럽게 먹어
그리고 못생긴 여자들에게
안녕을 고해!

Przyjmij rano
byle na czczo
aminokwasu
dwie porcje albo trzy...

아침에 빈 속에
단백질 보충제
두회분 아니 삼회분을
섭취해

Nasłuchałeś się tylu bajek,
że dobra dieta tylko składa się tylko z jajek
i że słodyczmi wrzeźbisz swój brzuch

좋은 다이어트는 계란만 먹는 거고
단 것들을 먹으면서 식스팩을 만든다는 
동화들을 많이 들었겠지

Ja chcę Cię dodać
Za mało, no mało mam
znajomych na Facebooku
Suplementy dawaj tu
Aż do ust wleca całe
I na stole nie zostanie nic

나는 너를 친구로 추가 하고싶어
너무 적어, 그래 나 페이스북에 친구 적거든
보충제들 여기로 줘
입에 다 들어갈 때까지
그리고 탁자엔 아무 것도 남아있지 않아


이런 번역이라면 하루에 10개도 하겠다......
가사 너무 웃기다ㅋㅋ



많은 사람이 진짜라고 믿었던 'Britain's Got Talent의 폴란드인'

나도 처음 봤을 때 진짜인 줄 알았는데 알고보니 아니었음.
Nowy Grodzisk Mazowiecki, 노비 그로지스크 마조비에츠키 출신의 유제프, Józef Kania(!)의 진짜 정체는 
바로 북아일랜드 출신의 Jordan O'Keefe(!) 이었다.

맨 위의 비디오를 본 폴란드 사람들이 저 비디오를 보면서 얼마나 통쾌해(!)했는데 그게 가짜라니.
(폴란드어가 영국의 두번째 언어가 될 만큼 폴란드인 노동자가 영국에 많다고 한다. 그로 인한 인종차별도 꽤 된다고 한다.)

그나저나 유제프의 노래가 더 좋다. 유제프의 노래를 부른 가수는 폴란드의 CeZik.



'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

KRÓL - Powoli  (0) 2015.04.23
Domowe Melodie - Cukier  (0) 2015.03.23
Donatan-Cleo - MY SŁOWIANIE  (0) 2013.12.23
Edyta Górniak - Pada Śnieg (Feat. Krzysztof Antkowiak)  (0) 2013.12.09
It's Śnieging!!!!!!  (0) 2013.11.26
:

Donatan-Cleo - MY SŁOWIANIE

듣기/폴란드어 노래 2013. 12. 23. 05:02



My, Słowianie, wiemy, jak nasze na nas działa,

Lubimy, jak poruszasz tym, co mama w genach dała.

To jest ta gorąca krew, to jest nasz słowiański zew!

My, Słowianki, wiemy, jak użyć mowy ciała,

Wiemy, jak poruszać tym, co mama w genach dała.

To jest ta słowiańska krew, to jest ta uroda i wdzięk!


Mamy to, czego nie ma nikt

Cenimy ten naturalny kształt.

Wódeczka lepsza niż whisky i ginny,

Najlepsze u nas, cokolwiek byś chciał.


My na swojskiej śmietanie chowane,

delikatne, rumiane jak chleb.

Nie ma lepszych od naszych Słowianek,

Ten, kto widział i próbował, ten wie!


My, Słowianie, wiemy, jak nasze na nas działa,

Lubimy, jak poruszasz tym, co mama w genach dała.

To jest ta gorąca krew, to jest nasz słowiański zew!

My, Słowianki, wiemy, jak użyć mowy ciała,

Wiemy, jak poruszać tym, co mama w genach dała.

To jest ta Słowiańska krew, to jest ta uroda i wdzięk!


To, co nasze jest, najlepsze jest, bo nasze jest (to!),

To, co nasze jest, najlepsze jest to nasze, wiesz? (to!)

To, co nasze jest, najlepsze jest, bo nasze jest (to!)

To, co nasze jest, najlepsze jest to nasze, wiesz 



W genach mamy to, czego nie ma nikt inny,

Zjeżdżają do nas z wielu świata stron.

Tu dobra wódka i dobre dziewczyny,

Szukaj u nas idealnych żon.


A nasze Panie nie mają kompleksów,

Bo nie mają powodów ich mieć.

A w teledysku nie ma podtekstów,

Jak nie wierzysz, to pojedź na wieś!


My, Słowianie, wiemy, jak nasze na nas działa,

Lubimy, jak poruszasz tym, co mama w genach dała.

To jest ta gorąca krew, to jest nasz słowiański zew!

My, Słowianki, wiemy, jak użyć mowy ciała,

Wiemy, jak poruszać tym, co mama w genach dała.

To jest ta słowiańska krew, to jest ta uroda i wdzięk!


My wiemy jak!

Mhmm, my wiemy jak, ooo!

Ha ha, ooo, my wiemy jak!



요새 폴란드에서 대히트 중. 그나저나 여기 나오는 언니들(알고보면 나보다 나이 어릴듯;) 되게 예쁘다.

해석은 나중에 시간 넘칠 때. 한 줄로 내용을 정리하자면: 다른 누구보다(비교 필수!!!!) 슬라브인 짱짱맨.


적어도 내가 몇 년 간 폴란드인들을 만나본 경험에 비추어 보자면, 

폴란드 사람들의 대부분은 타인과 타국에 대한(물론 자국에 대한 것도 많이 한다) 비판과 불평을 끊임없이 한다. 

하지만 내가 폴란드에 대한 불평이나 불만을 한 개라도 말하면 그 순간 "너네나라는!"으로 시작하는 말이 나온다. 

이거야 뭐, 애국심에서 우러나온 행동이라 생각하고 넘길 수 있다. 


하지만 내가 뭐 폴란드 사람들 대부분이 좋아하는 음식이나 디저트가 나쁘다는 것도 아니고, 

그냥 단순히 내 입맛에 맞지 않는다고 말한 것 뿐임에도 불구하고 

"넌 맛을 몰라서 그래."라는 말로 공격받는다... 

예전에 한 번 마지팬 싫어한다고 했다가 진짜 몇 명한테 동시에 말로 따발총 공격 받았는지 어휴... 


"어떻게 마지팬을 싫어할 수가 있어?" 

"맞아! 이거 얼마나 맛있는데!" 

"넌 진정한 맛을 몰라!" 

"왜 그게 싫어?" 

"제대로 된 마지팬 못 먹어본 것 아냐?"


싫으면 싫은거지 왜 싫은지를 설명해야 하나? 대한민국에서 김치먹기를 강요받는 외국인의 심정을 이해한다.

한국인들 고유 질문: 두유 노 싸이? 두유 노 김치? 두유 노 지성팍? 두유노 연아킴?



어쨌든 결론으로 폴란드와 우리나라의 공통점: "까도 내가 깐다. 누가 뭐래도 우리나라 짱." 



'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

Domowe Melodie - Cukier  (0) 2015.03.23
Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!  (2) 2013.12.23
Edyta Górniak - Pada Śnieg (Feat. Krzysztof Antkowiak)  (0) 2013.12.09
It's Śnieging!!!!!!  (0) 2013.11.26
Domowe Melodie - Chłopak  (0) 2013.09.09
:

Edyta Górniak - Pada Śnieg (Feat. Krzysztof Antkowiak)

듣기/폴란드어 노래 2013. 12. 9. 07:41


1학년 때 교수님이 수업시간에 한 번 틀어주신 이후로 겨울에 눈만 내리면 이 노래가 생각난다.

근데 내 동년배 폴란드인 친구들은 이 노래를 모르더라...?

어쨌든 가사도 노래도 예쁘다. 에디타 구르니악도 그녀의 목소리도 예쁘다.


눈 내린 하얀 세상을 '소금 뿌려진 세상(posolony świat)'이라고 하는게 참 귀엽다.

그나저나 바닷가에 내린 눈은 짤까 안 짤까? 궁금.



Kiedy już siwy i Stary Rok 

Gubi na drzewach szron 

Kiedy już w sobie masz

zapachy z wielkiej skrzyni świąt 


W wannie już pływa świąteczny karp

Balkon się zmienia w las 

Tata coś chował, gdyż

Spotkanie z Mikołajem miał


Pada śnieg 

Puszysty śnieg

Lubię patrzec, gdy 

Tak cicho spływa w dół


Pada śnieg 

Jak w białym śnie 

Mamo, spójrz na świat 

Jak z bajki cały jest

Dziś Pan Andersen cieszy się 

Bo wszyscy dziećmi stają się


Pada na stada skulonych aut

Na posolony świat

Cieszy się śnieżny pług

Dziś prosto w "Teleexpress" kurs 


Sanki z tornistra sprawdzają się

Chodż już w zeszytach śnieg

Krzyknie się - Bałwan ! I ...

Nikt dzisiaj nie obraża się


Pada śnieg 

Puszysty śnieg

Lubię patrzec, gdy 

Tak cicho spływa w dół


Pada śnieg 

Jak w białym śnie 

Mamo, spójrz na świat 

Jak z bajki cały jest

Dziś Pan Andersen cieszy się 

Bo wszyscy dziećmi są, gdy ...

Staje się biel 

I łagodzi, co złe

I żal, I gniew 

Gerda i Kay

Wyszli z baśni na świat 

Topią w nas odłamkami szkła


Pada śnieg 

Puszysty śnieg

Lubię patrzec, gdy 

Tak cicho spływa w dół


Pada śnieg 

Jak w białym śnie 

Mamo, spójrz na świat 

Jak z bajki cały jest

Dziś Pan Andersen cieszy się 

Bo wszyscy dziećmi stają się 



'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

Polak w Brytyjskim Mam Talent!!!  (2) 2013.12.23
Donatan-Cleo - MY SŁOWIANIE  (0) 2013.12.23
It's Śnieging!!!!!!  (0) 2013.11.26
Domowe Melodie - Chłopak  (0) 2013.09.09
Domowe Melodie - Grażka  (0) 2013.07.14
:

It's Śnieging!!!!!!

듣기/폴란드어 노래 2013. 11. 26. 00:23


진지한데 웃기고 어이없는데 그 와중에 좋다ㅋㅋㅋㅋㅋ


2008년 폴란드의 Fabryka Gwiazd(Star Academy)라는 리얼리티 프로그램에 출연해서 
최종 5인에까지 들어 폴란드에서 인기를 끌게 되었다는 미국 출신의 Nick Sinckler.

잇츠 시니에깅!!!!!!!!!


+) 폴란드어로 śnieg는 눈. It's śnieging은 눈이 와!라는 뜻의 영어와 폴란드어 합...합성어...!



:

Domowe Melodie - Chłopak

듣기/폴란드어 노래 2013. 9. 9. 00:22

가사 너무 귀염터지잖아!


Mój chłopak, a mój chłopak

Nie ma pędu, białych koszul i bajery

Mój chłopak, a mój chłopak

Jest bez zębów, nie ma kumpli i kariery


Za to w kieszeniach ma magiczny pył

I na mnie on działa

Kiedy wywija ja się gibam z nim

W pyle jestem cała

Nagle ktoś zachodzi nam drogę


Mój chłopak, a mój chłopak

Nie ma pędu, białych koszul i bajery

Mój chłopak, a mój chłopak

Jest bez zębów, nie ma kumpli i kariery


Za to w kieszeniach ma magiczny pył

I na mnie on działa

Kiedy wywija ja się gibam z nim

W pyle jestem cała

Nagle ktoś zachodzi nam drogę




'듣기 > 폴란드어 노래' 카테고리의 다른 글

Edyta Górniak - Pada Śnieg (Feat. Krzysztof Antkowiak)  (0) 2013.12.09
It's Śnieging!!!!!!  (0) 2013.11.26
Domowe Melodie - Grażka  (0) 2013.07.14
Ania Dąbrowska - Znowu Przyszło Lato  (4) 2013.07.12
Czerwone Gitary - Matura  (1) 2013.05.14
: